«Los cuentos de La frontera más distante evocan un ambiente que transita lo fantástico, lo onírico y lo surrealista, pero no porque se pierda de vista la realidad, sino porque ésta se depura hasta alcanzar un esqueleto, que la muestra despojada de cualquier tipo de atrezzo.»-Beatriz Ferrús Antón.
Las historias aquí contenidas, si bien evocan formas y temas que se antojan familiares (un ensayo etnográfico, un cuento policiaco, un relato de ciencia ficción, un poema erótico), desafían las convenciones impuestas a cada una de ellas. A la manera de un micelio, conforman juntas una red de significados que se extienden y filtran entre sí. De este modo se retroalimentan y disipan sus fronteras para ampliar el universo mismo de la literatura.
Las explicaciones sobran, pues como única respuesta Cristina Rivera Garza, como la Agripina de Juan Rulfo en “Luvina”, se alza de hombros para dejar que miremos por nosotros mismos el mundo en el que hemos desembarcado.
ENGLISH DESCRIPTION
“The stories in The Farthest Frontier, while evoking an atmosphere that is fantastical, dreamlike and surreal, not because they lose sight of reality but because they strip it down to the bone without any trappings.” -Beatriz Ferrús Antón.
Although the stories in this volume may recall familiar genres and topics (an ethnographic essay, a detective story, science fiction, erotic poetry), they challenge the conventions imposed on each one. Like a mycelium, they build a network of meanings that extend across the collection, informing each other and dissolving boundaries to expand the universe of literature.
Explanations aren’t needed; Cristina Rivera Garza, like Agripina in Juan Rulfo’s “Luvina,” shrugs her shoulders and asks us to make up our own minds about the world in which we find ourselves.