The Living and the Rest

Translated by Daniel Hahn
Look inside
Paperback
$22.00 US
| $30.00 CAN
On sale May 27, 2025 | 240 Pages | 9781962770200

See Additional Formats
“Cross J.M. Coetzee with Gabriel García Márquez and you've got José Eduardo Agualusa, Portugal's next candidate for the Nobel Prize”  — Alan Kaufman, author of Matches

A thrilling tale that considers how the mind bends when the known world ends in a storm’s flash

A Financial Times Fiction in Translation Book of the Year and Winner of the Portuguese PEN Prize


A funny and lively tale about a group of writers stranded at a literary festival turns increasingly ominous as it explores the nature of life and of time, and the extraordinary power of imagination and the written word.

Writers from across Africa descend on the Isle of Mozambique to participate in the island’s first literary festival. When a sudden cyclone strikes the land, they are cut off from the mainland.

One writer wakes from sleep with lines running through her head, reaching for a small red notebook with dream trash written on the cover. Another posts a picture of a writing desk gleaming in the ancient light of the Captains-General Palace, now a museum. The caption: “If I had a desk like this, I’m sure I’d write more. I’m sure I’d write better.”

Agualusa traces their conversations as they wonder together whether the world they know has ended, and what, real or imagined, might come next. They talk, and set pens to paper, in this sometimes-surreal tale of how the physical world is changing rapidly around us and how we can (and must) forge new contexts.
"[In] Agualusa’s world . . . the boundaries between the real and imaginary are porous, and dreams become their own reality . . . [In The Living and the Rest] there is a creative renewal that Agualusa believes necessary, especially today." —Anderson Tepper, The New York Times

"[The Living and the Rest] is concerned with why people write; what it means to be an “African writer" . . . It is loosely but precisely engaged in conversations on the workings of writing to perpetuate or interrupt colonial narratives . . . A writer writing writers (writing writers), the novel is a meditation on constructed worlds." —Theodore Anderson, Newcity

"The Living and the Rest isn't merely a literary festival-novel . . . the writers have a lot to deal with, in their various encounters, books they come across—and are trying to write—and the weight of past and present, neither of which can be escaped." —M.A.Orthofer, The Complete Review

"An impressively skilled and original storyteller, author José Eduardo Agualusa has elevated his original and deftly crafted novel, The Living and the Rest to an imposing level of literary excellence." —Midwest Book Review

"Agualusa’s novel is much more inventive and outward-looking than your typical writers’ panel, devoting time to the peculiarities of perspective and the vagaries of contemporary history, with a particular focus on the dense interweaving of culture, religion and art that characterizes life on the island. . . [The Living and the Rest] successfully sublimates political, cultural and human concerns into daily life." —Robert Rubsam, The Washington Post

"In José Eduardo Agualusa’s clever and appealing The Living and the Rest . . . disaster yields to the same contest of wills, domesticated intrigues, and creative urges going on around the world amid talk about book tours, festivals, workshops, residencies, panels, publishers, agents, how to become more visible on the Internet." —Tom Wilhelmus, The Hudson Review


José Eduardo Agualusa is one of the leading voices in the Portuguese language today. In 2019, Agualusa received the Angolan National Prize for Culture and Arts. He won the International Dublin Literary Award in 2017 for A General Theory of Oblivion. Also available in English are Creole, The Book of Chameleons, The Society of Reluctant Dreamers; My Father’s Wives; Rainy Season; and A Practical Guide to Levitation. The Living and the Rest won the 2021 Portuguese PEN Prize.

Daniel Hahn is a writer, editor, and translator. He is the author of several works of non-fiction, including The Tower Menagerie. His translations (from Portuguese, Spanish, and French) include fiction from Africa, Europe and Latin America, and he has translated works by Machado de Assis, José Luís Peixoto, María Dueñas, José Saramago, Eduardo Halfon, Corsino Fortes, and Roger Mello.
Jose Eduardo Agualusa View titles by Jose Eduardo Agualusa

About

“Cross J.M. Coetzee with Gabriel García Márquez and you've got José Eduardo Agualusa, Portugal's next candidate for the Nobel Prize”  — Alan Kaufman, author of Matches

A thrilling tale that considers how the mind bends when the known world ends in a storm’s flash

A Financial Times Fiction in Translation Book of the Year and Winner of the Portuguese PEN Prize


A funny and lively tale about a group of writers stranded at a literary festival turns increasingly ominous as it explores the nature of life and of time, and the extraordinary power of imagination and the written word.

Writers from across Africa descend on the Isle of Mozambique to participate in the island’s first literary festival. When a sudden cyclone strikes the land, they are cut off from the mainland.

One writer wakes from sleep with lines running through her head, reaching for a small red notebook with dream trash written on the cover. Another posts a picture of a writing desk gleaming in the ancient light of the Captains-General Palace, now a museum. The caption: “If I had a desk like this, I’m sure I’d write more. I’m sure I’d write better.”

Agualusa traces their conversations as they wonder together whether the world they know has ended, and what, real or imagined, might come next. They talk, and set pens to paper, in this sometimes-surreal tale of how the physical world is changing rapidly around us and how we can (and must) forge new contexts.

Reviews

"[In] Agualusa’s world . . . the boundaries between the real and imaginary are porous, and dreams become their own reality . . . [In The Living and the Rest] there is a creative renewal that Agualusa believes necessary, especially today." —Anderson Tepper, The New York Times

"[The Living and the Rest] is concerned with why people write; what it means to be an “African writer" . . . It is loosely but precisely engaged in conversations on the workings of writing to perpetuate or interrupt colonial narratives . . . A writer writing writers (writing writers), the novel is a meditation on constructed worlds." —Theodore Anderson, Newcity

"The Living and the Rest isn't merely a literary festival-novel . . . the writers have a lot to deal with, in their various encounters, books they come across—and are trying to write—and the weight of past and present, neither of which can be escaped." —M.A.Orthofer, The Complete Review

"An impressively skilled and original storyteller, author José Eduardo Agualusa has elevated his original and deftly crafted novel, The Living and the Rest to an imposing level of literary excellence." —Midwest Book Review

"Agualusa’s novel is much more inventive and outward-looking than your typical writers’ panel, devoting time to the peculiarities of perspective and the vagaries of contemporary history, with a particular focus on the dense interweaving of culture, religion and art that characterizes life on the island. . . [The Living and the Rest] successfully sublimates political, cultural and human concerns into daily life." —Robert Rubsam, The Washington Post

"In José Eduardo Agualusa’s clever and appealing The Living and the Rest . . . disaster yields to the same contest of wills, domesticated intrigues, and creative urges going on around the world amid talk about book tours, festivals, workshops, residencies, panels, publishers, agents, how to become more visible on the Internet." —Tom Wilhelmus, The Hudson Review

Author



José Eduardo Agualusa is one of the leading voices in the Portuguese language today. In 2019, Agualusa received the Angolan National Prize for Culture and Arts. He won the International Dublin Literary Award in 2017 for A General Theory of Oblivion. Also available in English are Creole, The Book of Chameleons, The Society of Reluctant Dreamers; My Father’s Wives; Rainy Season; and A Practical Guide to Levitation. The Living and the Rest won the 2021 Portuguese PEN Prize.

Daniel Hahn is a writer, editor, and translator. He is the author of several works of non-fiction, including The Tower Menagerie. His translations (from Portuguese, Spanish, and French) include fiction from Africa, Europe and Latin America, and he has translated works by Machado de Assis, José Luís Peixoto, María Dueñas, José Saramago, Eduardo Halfon, Corsino Fortes, and Roger Mello.
Jose Eduardo Agualusa View titles by Jose Eduardo Agualusa
  • More Websites from
    Penguin Random House
  • Common Reads
  • Library Marketing