Download high-resolution image
Listen to a clip from the audiobook
audio pause button
0:00
0:00

Swimming in Paris

A Life in Three Stories

Listen to a clip from the audiobook
audio pause button
0:00
0:00
A Natalie Portman Book Club Pick

From the award-winning and bestselling French author Colombe Schneck, a woman’s personal journey through abortion, sex, friendship, love, and swimming


At fifty years old, while taking swimming lessons, I finally realized that my body was not actually as incompetent as I’d thought. My physical gestures had been, until then, small, worried, tense. In swimming I learned to extend them. I saw male bodies swimming beside me, and I swam past them, I was delighted, my breasts got smaller, my uterus stopped working. My body, by showing me who I was, allowed me to become fully myself.

In Seventeen, Friendship, and Swimming, Colombe Schneck orchestrates a coming-of-age in three movements. Beautiful, masterfully controlled, yet filled with pathos, they invite the reader into a decades-long evolution of sexuality, bodily autonomy, friendship, and loss.

Schneck’s prose maintains an unwavering intimacy, whether conjuring a teenage abortion in the midst of a privileged Parisian upbringing, the nuance of a long friendship, or a midlife romance. Swimming in Paris is an immersive, propulsive triptych—fundamentally human in its tender concern for every messy and glorious reality of the body, and deeply wise in its understanding of both desire and of letting go.
SEVENTEEN

I never told anyone what happened to me in the spring of 1984. Not my ex-husband and children, or my closest friends. The shame, the embarrassment, the sadness-

I never told anyone how I accidentally became an adult.

Last year, in an interview with the daily newspaper L'Humanité, Annie Ernaux recalled that "a solitude without limits surrounds women who get abortions."

She experienced this solitude in 1964. She was twenty-three years old. At the time, abortion was a crime punishable by law. She describes looking through libraries for books in which the heroine wants to terminate a pregnancy. She was hoping to find companionship in literature; she found nothing. In novels, the heroine was pregnant, and then she wasn't anymore; the passage between these two states was an ellipsis. The card catalog entry for "Abortion" at the library only listed scientific or legal journals, addressing the subject as a matter for criminal justice.

She felt even more resolutely cast back into her solitude, reduced to her social condition. Illegal abortion, in all its physical and moral brutality, was at that time a matter of obscure local rumor.

Even if today abortion is protected by law in France, it still exists on the margins of literature.

When, in 2000, Annie Ernaux published Happening (L'Événement), a narrative about a clandestine abortion before the Veil Law (which legalized abortion in France), the book didn't make much of an impact. It was an upsetting story. A journalist dealt the following blow to her: "your book made me nauseous."

Abortion isn't a subject worthy of literature.

It's a war you come through, somewhere between life and death, humiliation, disapproval, and regret.

No, it isn't a worthy subject.

I listened to Annie Ernaux. What she said about silence, about embarrassment, about how "women can take nothing for granted" yet they "do not mobilize enough."

At a time when, here in Europe, legislation on the voluntary termination of a pregnancy is constantly called into question, when we hear about abortion becoming "banal," when some people even go so far as to invent something called a "convenient abortion," I find that I have to tell the story of my own "happening": what it meant, and continues to mean.

Neither banal, nor convenient.

I have no choice; I have to talk about what happened in the spring of 1984.


I'm seventeen years old and I have a lover. I'm not in love but I have a lover. I sing as I cross the Boulevard Saint-Michel, I'm seventeen years old and I have a lover, and I am very happy. I am not like my mother, I am not her loneliness. I am myself, a girl who's sleeping with a boy without being in love with him. I am seventeen years old and I have a lover. Not a boyfriend, not a sweetheart, not some adolescent crush, a lover, something grown women have.

I am an independent woman.


It is 1984. The Left is in power. The death penalty has been abolished, the Fête de la musique has been invented, and the compact disc, they promise, cannot be broken. The prime minister is thirty-eight years old, AIDS is, to me, a disease at once threatening and far away, the feminist revolution has ended in triumph. On television, we watch and listen to Apostrophes, Droit de réponse, and Claude-Jean Philippe's film club. We are all intelligent and modern.

As I write this today, that world, which I thought indestructible, has ceased to exist. Comfort, parents, support, optimism, faith in power and in the women and men who embody it-all of it, gone.

My lover is a boy in my class. His name is Vincent, he lives on the Right Bank. He's tall, with tortoiseshell glasses. He's cute and he has a scooter. I'm not in love with him but I like him a lot.

I was the one who chose him. During this time, I am in charge of these things. I decide, I designate. Everything is so easy. I don't have to ask my parents' permission to stay overnight at his house, or to spend the weekend there.

I'm not afraid, I've read so many erotic scenes in books, I'm hungry to experience the gestures and sensations that so fascinate me on paper. Will it all be as arousing, luminous, and exciting as it is in books? I read and reread Emmanuelle: "If she resisted, it was only the better to taste, bit by bit, the delights of letting herself go [. . .] the man's hand did not move. Using only its weight, it applied pressure to her clitoris [. . .] Emmanuelle felt a strange exaltation go up her arms, down her bare stomach, in her throat. A previously-unknown feeling of grey took hold of her." Could it be that good?

We don't have as much experience with other people's bodies, we aren't lounging in first class on a flight from Paris to Bangkok, I'm not wearing nylon stockings or silk underpants, the hand on me isn't a stranger's but a classmate's. We are in a seventeen-year-old boy's narrow bed, in a room that still bears the traces of childhood-a map of the world, a Snoopy poster, a plaid throw. I want nothing more than that, and him.

I don't tell him that he is my first, I don't want him to feel he has to be careful, or for him to think I'm inexperienced, or a prude. He is just the first of many, I hope. I make up some story about having been with an older man, but he is the man from Emmanuelle's plane, an American who barely speaks French.

We quickly learn to touch like they do aboard the flight from Paris to Bangkok. All that's missing is the smell of the leather seats. We are always ready to begin again, we never get tired of doing it. His skin is soft, his skin is hard. It's very good.


I am delighted. I have rid myself of my virginity, lived as if in a novel, I feel even more liberated. It is only the beginning. I am ready to make out with the entire world.

And the next day, the first morning, Vincent's mother makes breakfast for him and his new girlfriend.

We are in that part of the world where a girl and a boy can spend the night together, with their well-meaning, indulgent parents in the next room.


That spring, one Friday evening, I am sitting between my parents on the sofa in the living room. We are chatting, and suddenly I ask them:

-You don't happen to know any gynecologists, do you, in your group of friends?

They are doctors, left-wing, they live on the Left Bank, they are open-minded, charming, cultured. This question strikes them as completely natural. They are delighted that their daughter is asking their opinion. They take this consultation very seriously: to whom can they entrust their daughter's body? Sitting on the large leather sofa, in the bright rotunda of a living room, spacious and warm, they think it over.

My mother has a thing for Tunisian gynecologists. She herself goes to Dr. Lucien Bouccara, Lulu for short, who is also a friend of hers. That's how it works, on the Left Bank in Paris in the 1980s.

My mother is persuaded that the best gynecologists are Tunisian. And that's not all: most of them also have blue eyes. For her it's a sign of professional competence.

I do not agree. I do not want anything to do with Lulu, or Dr. Bouccara, the man who delivered me and who comes to dinner at our house.

-I don't want to take off my clothes in front of Lulu, what are you, crazy?

My father has a different idea. He thinks I should make an appointment with Dr. L., who is also Tunisian, to make my mother happy. He knows him, he's serious and gentle, with an office on the Rue de l'Université.

That sounds fine. I make an appointment. I go alone. In any case, I won't have to pay anything. I grew up with an implicit understanding according to which doctors do not charge each other money. Many things are given to me without a price tag, it is only a question of asking, of serving myself.

At the first exam, I don't remember being afraid, or having been in pain. I am confident, absolutely certain that everything is fine, that everything always works out.

Dr. L. is friendly, and attentive, and takes the time to talk with me. On a sheet of paper he makes a few drawings with a felt-tip pen, explains how easily I can get pregnant. For now, while we wait for the pill to become effective, my boyfriend and I have to be very careful. And above all, I mustn't forget to take the pill every day.

I feel like I'm in biology class; I'm slightly bored, and don't listen to everything. It's very simple: I want to go on the pill, I need a prescription. I leave feeling lighthearted. Everything is so easy.


I'm studying for my exams, I'm wearing an agnès b. T-shirt with light blue and cream stripes, I'm sleeping with a boy, I'm on the pill. I'm not worried.

In all of history has any seventeen-year-old girl ever had so much freedom?

I have been allowed to read forbidden books for as long as I could read. My parents always find out later.

I have very precise ideas about what I do and do not like.

I am against: Patrice de Plunkett's editorials in Le Figaro, girls who wear too much makeup and dye their hair.

I am for: no one imposing any rule on me, ever.

After the two volumes of Emmanuelle, I read, with the same eagerness, Story of O and The Blue Bicycle. Then I read the magazine Fifteen, which teaches girls how to kiss boys, and Henri Tincq's articles in Le Monde on what's going on in the world of religion.

I am completely carefree. The first week, I take the pill every evening. After that, I sometimes forget. It's less interesting, no longer a novelty or a major event, just an obligation. I have trouble with obligations.

I discover In Search of Lost Time and nothing else matters. Nothing, that is, except sex, of course. Vincent and I explore each other's bodies, our earlobes, the tips of our noses, our ankles, the very soft skin behind each other's knees. Slide up the length of the thigh, the fold of the buttocks, linger, implore.


June is approaching, soon it will be time to take the baccalauréat.

In my high school the success rate is 99 percent. The exam is basically a formality. All year long, the teachers have encouraged students to dialogue with each other, kindling our imagination and creativity. May '68 wasn't that long ago. Hasn't the time come to get rid of this reactionary exam? And grades? And rankings? And term papers? Does any of it actually mean anything? The teaching staff try to boost our confidence. Our professors are all left-wing. They, too, wear clothing from agnès b. It's convenient; there's a boutique across the street from the school.

Our school is the École Alsacienne, an experimental secular school that's been around for a hundred years but is still very modern. The director is Georges Hacquard, pedagogue and Latin scholar, kindly and generous. He knows all our first names, our stories, our strengths and our weaknesses. Yes, we have the right to have weaknesses. I don't listen in class, I don't do my homework, it's no big deal. I don't have to rebel against anyone or anything, not school, not my parents. Nobody forces us to obey, or to submit to any rule except that of responsibility to the collective and respect for other people. We have to make our own way, exercise our liberty, persevere with our will, be curious. Our parents and teachers have fought for that. We are the children of a new era.

My father has devised a version of family life that suits him. He lives on the Quai de la Tournelle, on the ground floor of a seventeenth-century hôtel particulier. There he receives his friends and mistresses. He is for: life, free love. He is against: monogamy, boredom, habit. On the weekend, he comes to see his wife and children in the Rue du Val-de-Grâce. I tell him, accusingly: "you want to have your cake, eat it, and kiss the woman who baked it."

Secretly, I think he's got the right idea. I wish so much that my mother would come out of her room, stop shying away from life.

From time to time, my father lets me use his apartment. I like to be there, I settle in, I study for the bac, I read. I'm also allowed to see Vincent there.

I look at the newspapers that pile up on the living room table. One day, I see a special issue of the Dossiers et Documents section of Le Monde, on the economic crisis. Another time, an issue of Libération from the winter. The editor in chief, Serge July, has written an editorial with the title: "Vive la crise!" Long live the crisis! I am intrigued and worried. Crisis? What crisis?

But it's true. In the neighborhood we begin to see what they're calling the "nouveaux pauvres," the newly poor. Near my school, a woman with brassy blond hair and prominent roots asks me for money. Not so long ago, she went to the salon to get her hair colored, or bought a box of dye at the supermarket. She thought she was making herself beautiful and blond, she had time to take care of herself. That time is over.

I glimpse the cracks that could appear in my world too.

My father leaves me alone for the weekend. He's off to hike in Megève. My boyfriend has gone back to his parents' house. I make myself something to eat for dinner, taramosalata slathered on toasted bread, my favorite.

At my father's place we kids don't have a room of our own. I sleep on a bench covered in a white woolen rug and Moroccan throw pillows.

That night, I lie down and cry. I don't recognize these tears. I thought I was the luckiest girl in the world, sitting on the big leather couch between my parents, comfortable and warm. But I am hurling myself against something hard, something I don't understand.

These are new tears. I alone have provoked them.

I am crying because-I'm sure now-I'm pregnant. And I'm alone.
“For Schneck, what’s unadorned is freer, and pure weightless freedom is not only possible but also the highest imaginable achievement . . . in the pool . . . Schneck learned to dispel her illusions, quiet her anxieties, and write with stunning directness.” —Madeline Crum, Los Angeles Review of Books

“Beautiful . . . a gorgeous meditation on the vagaries of being alive.” Publishers Weekly (starred review)

“Universal . . . with grace and hard-won knowledge. No pulled punches here, just truth.” Kirkus (starred review)

Swimming in Paris is a brilliantly written, searingly intimate piece of biographical fiction, the story of a woman experiencing all of life . . . Schneck writes of herself at 17, at 30, at 40, at 50 and beyond with an understanding that is enviable. She unhesitatingly invites the reader into her blunt, beautiful, sometimes terrible thoughts, taking us through her triumphs and losses, and in the end reveals an unparalleled strength and empathy for herself as a woman, a friend, a lover, and a writer.” Booklist

Swimming in Paris is a deep and devastating pleasure. Colombe Schneck writes with bracing intelligence and lucidity; she sees the world, and herself, with hard won clarity. A brave, beautiful, uncommonly tender book about love, death, sex and survival.” —Katie Kitamura, author of Intimacies

“Colombe Schneck’s work expertly weaves the personal with the political. She deftly examines the cost of pleasure, the loss of adolescence, and the complicated bonds between women. Her writing reminds us of love’s ability to transcend death. She fearlessly reflects on the corporeal, how our bodies limit us and set us free. Swimming in Paris is a must read for anyone with curiosity and compassion.” —Aline McKenna, showrunner and executive producer of Crazy Ex-Girlfriend

“Colombe Schneck writes with a tenderness and ferocity that’s entirely her own. These overlapping novellas are droll, fearless, and shot through with both romance and dread. Schneck offers a periscopic view into bourgeois Paris and captures the terror and truth of love like only a Frenchwoman can. Each time I read her, I swoon.” —Pamela Druckerman, New York Times Best-selling author of Bringing Up Bébé

“This is valuable writing. It has immense vitality. You will encounter a female narrator whose direct and bright-eyed stare at the world, and herself, is without shame or faux modesty. At the same time, it is also a deep study of existence, at various ages and stages in life.” —Deborah Levy, author of Real Estate

“A dreamy, bruised, and carnal book that pretty much no American would write and pretty much every American will relish reading.” —Lauren Collins, author of When in French

“This remarkable novel is both universal in its description of women’s friendships, and specific and particular in its insights into the French Bourgeoisie, which has always been utterly inaccessible to the English language reader. The experience of reading this book is both gutting and exhilarating.” —Ayelet Waldman, author of A Really Good Day

“The ‘movements’ of Swimming in Paris thrum with life, sparkle with insight. It was an exhilarating read. I’ve never encountered a more perfect depiction of how the world shrinks when you understand that you’re a ‘girl’, rather than a ‘person’. With this book, Colombe Schneck became my Claire Parnet.” Natasha Brown, author of Assembly

Seventeen mines a trauma all too common for women and is published at a time when France has just enshrined abortion rights in their constitution. I found it a tale of frank retrospection, a mature woman looking back on her naive self with love and respect. It is immensely readable and still sadly relevant. Give it to every young woman you know.” Monique Roffey, author of The Mermaid of Black Conch
© Jean-François PAGA
Colombe Schneck is the author of eleven books of fiction and non-fiction, she has received prizes from the Académie Française, Madame Figaro and the Society of French Writers. The recipient of scholarships from the Villa Medicis in Rome and the Institut Français, as well as a Stendhal grant which allows French writers to do research and write abroad, she also spent fifteen years as a broadcaster for Canal Plus, France TV and Radio France. She was born in Paris in 1966 where she still lives, is a graduate of Sciences Po and Université de Paris II with a degree in Public Law. View titles by Colombe Schneck

About

A Natalie Portman Book Club Pick

From the award-winning and bestselling French author Colombe Schneck, a woman’s personal journey through abortion, sex, friendship, love, and swimming


At fifty years old, while taking swimming lessons, I finally realized that my body was not actually as incompetent as I’d thought. My physical gestures had been, until then, small, worried, tense. In swimming I learned to extend them. I saw male bodies swimming beside me, and I swam past them, I was delighted, my breasts got smaller, my uterus stopped working. My body, by showing me who I was, allowed me to become fully myself.

In Seventeen, Friendship, and Swimming, Colombe Schneck orchestrates a coming-of-age in three movements. Beautiful, masterfully controlled, yet filled with pathos, they invite the reader into a decades-long evolution of sexuality, bodily autonomy, friendship, and loss.

Schneck’s prose maintains an unwavering intimacy, whether conjuring a teenage abortion in the midst of a privileged Parisian upbringing, the nuance of a long friendship, or a midlife romance. Swimming in Paris is an immersive, propulsive triptych—fundamentally human in its tender concern for every messy and glorious reality of the body, and deeply wise in its understanding of both desire and of letting go.

Excerpt

SEVENTEEN

I never told anyone what happened to me in the spring of 1984. Not my ex-husband and children, or my closest friends. The shame, the embarrassment, the sadness-

I never told anyone how I accidentally became an adult.

Last year, in an interview with the daily newspaper L'Humanité, Annie Ernaux recalled that "a solitude without limits surrounds women who get abortions."

She experienced this solitude in 1964. She was twenty-three years old. At the time, abortion was a crime punishable by law. She describes looking through libraries for books in which the heroine wants to terminate a pregnancy. She was hoping to find companionship in literature; she found nothing. In novels, the heroine was pregnant, and then she wasn't anymore; the passage between these two states was an ellipsis. The card catalog entry for "Abortion" at the library only listed scientific or legal journals, addressing the subject as a matter for criminal justice.

She felt even more resolutely cast back into her solitude, reduced to her social condition. Illegal abortion, in all its physical and moral brutality, was at that time a matter of obscure local rumor.

Even if today abortion is protected by law in France, it still exists on the margins of literature.

When, in 2000, Annie Ernaux published Happening (L'Événement), a narrative about a clandestine abortion before the Veil Law (which legalized abortion in France), the book didn't make much of an impact. It was an upsetting story. A journalist dealt the following blow to her: "your book made me nauseous."

Abortion isn't a subject worthy of literature.

It's a war you come through, somewhere between life and death, humiliation, disapproval, and regret.

No, it isn't a worthy subject.

I listened to Annie Ernaux. What she said about silence, about embarrassment, about how "women can take nothing for granted" yet they "do not mobilize enough."

At a time when, here in Europe, legislation on the voluntary termination of a pregnancy is constantly called into question, when we hear about abortion becoming "banal," when some people even go so far as to invent something called a "convenient abortion," I find that I have to tell the story of my own "happening": what it meant, and continues to mean.

Neither banal, nor convenient.

I have no choice; I have to talk about what happened in the spring of 1984.


I'm seventeen years old and I have a lover. I'm not in love but I have a lover. I sing as I cross the Boulevard Saint-Michel, I'm seventeen years old and I have a lover, and I am very happy. I am not like my mother, I am not her loneliness. I am myself, a girl who's sleeping with a boy without being in love with him. I am seventeen years old and I have a lover. Not a boyfriend, not a sweetheart, not some adolescent crush, a lover, something grown women have.

I am an independent woman.


It is 1984. The Left is in power. The death penalty has been abolished, the Fête de la musique has been invented, and the compact disc, they promise, cannot be broken. The prime minister is thirty-eight years old, AIDS is, to me, a disease at once threatening and far away, the feminist revolution has ended in triumph. On television, we watch and listen to Apostrophes, Droit de réponse, and Claude-Jean Philippe's film club. We are all intelligent and modern.

As I write this today, that world, which I thought indestructible, has ceased to exist. Comfort, parents, support, optimism, faith in power and in the women and men who embody it-all of it, gone.

My lover is a boy in my class. His name is Vincent, he lives on the Right Bank. He's tall, with tortoiseshell glasses. He's cute and he has a scooter. I'm not in love with him but I like him a lot.

I was the one who chose him. During this time, I am in charge of these things. I decide, I designate. Everything is so easy. I don't have to ask my parents' permission to stay overnight at his house, or to spend the weekend there.

I'm not afraid, I've read so many erotic scenes in books, I'm hungry to experience the gestures and sensations that so fascinate me on paper. Will it all be as arousing, luminous, and exciting as it is in books? I read and reread Emmanuelle: "If she resisted, it was only the better to taste, bit by bit, the delights of letting herself go [. . .] the man's hand did not move. Using only its weight, it applied pressure to her clitoris [. . .] Emmanuelle felt a strange exaltation go up her arms, down her bare stomach, in her throat. A previously-unknown feeling of grey took hold of her." Could it be that good?

We don't have as much experience with other people's bodies, we aren't lounging in first class on a flight from Paris to Bangkok, I'm not wearing nylon stockings or silk underpants, the hand on me isn't a stranger's but a classmate's. We are in a seventeen-year-old boy's narrow bed, in a room that still bears the traces of childhood-a map of the world, a Snoopy poster, a plaid throw. I want nothing more than that, and him.

I don't tell him that he is my first, I don't want him to feel he has to be careful, or for him to think I'm inexperienced, or a prude. He is just the first of many, I hope. I make up some story about having been with an older man, but he is the man from Emmanuelle's plane, an American who barely speaks French.

We quickly learn to touch like they do aboard the flight from Paris to Bangkok. All that's missing is the smell of the leather seats. We are always ready to begin again, we never get tired of doing it. His skin is soft, his skin is hard. It's very good.


I am delighted. I have rid myself of my virginity, lived as if in a novel, I feel even more liberated. It is only the beginning. I am ready to make out with the entire world.

And the next day, the first morning, Vincent's mother makes breakfast for him and his new girlfriend.

We are in that part of the world where a girl and a boy can spend the night together, with their well-meaning, indulgent parents in the next room.


That spring, one Friday evening, I am sitting between my parents on the sofa in the living room. We are chatting, and suddenly I ask them:

-You don't happen to know any gynecologists, do you, in your group of friends?

They are doctors, left-wing, they live on the Left Bank, they are open-minded, charming, cultured. This question strikes them as completely natural. They are delighted that their daughter is asking their opinion. They take this consultation very seriously: to whom can they entrust their daughter's body? Sitting on the large leather sofa, in the bright rotunda of a living room, spacious and warm, they think it over.

My mother has a thing for Tunisian gynecologists. She herself goes to Dr. Lucien Bouccara, Lulu for short, who is also a friend of hers. That's how it works, on the Left Bank in Paris in the 1980s.

My mother is persuaded that the best gynecologists are Tunisian. And that's not all: most of them also have blue eyes. For her it's a sign of professional competence.

I do not agree. I do not want anything to do with Lulu, or Dr. Bouccara, the man who delivered me and who comes to dinner at our house.

-I don't want to take off my clothes in front of Lulu, what are you, crazy?

My father has a different idea. He thinks I should make an appointment with Dr. L., who is also Tunisian, to make my mother happy. He knows him, he's serious and gentle, with an office on the Rue de l'Université.

That sounds fine. I make an appointment. I go alone. In any case, I won't have to pay anything. I grew up with an implicit understanding according to which doctors do not charge each other money. Many things are given to me without a price tag, it is only a question of asking, of serving myself.

At the first exam, I don't remember being afraid, or having been in pain. I am confident, absolutely certain that everything is fine, that everything always works out.

Dr. L. is friendly, and attentive, and takes the time to talk with me. On a sheet of paper he makes a few drawings with a felt-tip pen, explains how easily I can get pregnant. For now, while we wait for the pill to become effective, my boyfriend and I have to be very careful. And above all, I mustn't forget to take the pill every day.

I feel like I'm in biology class; I'm slightly bored, and don't listen to everything. It's very simple: I want to go on the pill, I need a prescription. I leave feeling lighthearted. Everything is so easy.


I'm studying for my exams, I'm wearing an agnès b. T-shirt with light blue and cream stripes, I'm sleeping with a boy, I'm on the pill. I'm not worried.

In all of history has any seventeen-year-old girl ever had so much freedom?

I have been allowed to read forbidden books for as long as I could read. My parents always find out later.

I have very precise ideas about what I do and do not like.

I am against: Patrice de Plunkett's editorials in Le Figaro, girls who wear too much makeup and dye their hair.

I am for: no one imposing any rule on me, ever.

After the two volumes of Emmanuelle, I read, with the same eagerness, Story of O and The Blue Bicycle. Then I read the magazine Fifteen, which teaches girls how to kiss boys, and Henri Tincq's articles in Le Monde on what's going on in the world of religion.

I am completely carefree. The first week, I take the pill every evening. After that, I sometimes forget. It's less interesting, no longer a novelty or a major event, just an obligation. I have trouble with obligations.

I discover In Search of Lost Time and nothing else matters. Nothing, that is, except sex, of course. Vincent and I explore each other's bodies, our earlobes, the tips of our noses, our ankles, the very soft skin behind each other's knees. Slide up the length of the thigh, the fold of the buttocks, linger, implore.


June is approaching, soon it will be time to take the baccalauréat.

In my high school the success rate is 99 percent. The exam is basically a formality. All year long, the teachers have encouraged students to dialogue with each other, kindling our imagination and creativity. May '68 wasn't that long ago. Hasn't the time come to get rid of this reactionary exam? And grades? And rankings? And term papers? Does any of it actually mean anything? The teaching staff try to boost our confidence. Our professors are all left-wing. They, too, wear clothing from agnès b. It's convenient; there's a boutique across the street from the school.

Our school is the École Alsacienne, an experimental secular school that's been around for a hundred years but is still very modern. The director is Georges Hacquard, pedagogue and Latin scholar, kindly and generous. He knows all our first names, our stories, our strengths and our weaknesses. Yes, we have the right to have weaknesses. I don't listen in class, I don't do my homework, it's no big deal. I don't have to rebel against anyone or anything, not school, not my parents. Nobody forces us to obey, or to submit to any rule except that of responsibility to the collective and respect for other people. We have to make our own way, exercise our liberty, persevere with our will, be curious. Our parents and teachers have fought for that. We are the children of a new era.

My father has devised a version of family life that suits him. He lives on the Quai de la Tournelle, on the ground floor of a seventeenth-century hôtel particulier. There he receives his friends and mistresses. He is for: life, free love. He is against: monogamy, boredom, habit. On the weekend, he comes to see his wife and children in the Rue du Val-de-Grâce. I tell him, accusingly: "you want to have your cake, eat it, and kiss the woman who baked it."

Secretly, I think he's got the right idea. I wish so much that my mother would come out of her room, stop shying away from life.

From time to time, my father lets me use his apartment. I like to be there, I settle in, I study for the bac, I read. I'm also allowed to see Vincent there.

I look at the newspapers that pile up on the living room table. One day, I see a special issue of the Dossiers et Documents section of Le Monde, on the economic crisis. Another time, an issue of Libération from the winter. The editor in chief, Serge July, has written an editorial with the title: "Vive la crise!" Long live the crisis! I am intrigued and worried. Crisis? What crisis?

But it's true. In the neighborhood we begin to see what they're calling the "nouveaux pauvres," the newly poor. Near my school, a woman with brassy blond hair and prominent roots asks me for money. Not so long ago, she went to the salon to get her hair colored, or bought a box of dye at the supermarket. She thought she was making herself beautiful and blond, she had time to take care of herself. That time is over.

I glimpse the cracks that could appear in my world too.

My father leaves me alone for the weekend. He's off to hike in Megève. My boyfriend has gone back to his parents' house. I make myself something to eat for dinner, taramosalata slathered on toasted bread, my favorite.

At my father's place we kids don't have a room of our own. I sleep on a bench covered in a white woolen rug and Moroccan throw pillows.

That night, I lie down and cry. I don't recognize these tears. I thought I was the luckiest girl in the world, sitting on the big leather couch between my parents, comfortable and warm. But I am hurling myself against something hard, something I don't understand.

These are new tears. I alone have provoked them.

I am crying because-I'm sure now-I'm pregnant. And I'm alone.

Reviews

“For Schneck, what’s unadorned is freer, and pure weightless freedom is not only possible but also the highest imaginable achievement . . . in the pool . . . Schneck learned to dispel her illusions, quiet her anxieties, and write with stunning directness.” —Madeline Crum, Los Angeles Review of Books

“Beautiful . . . a gorgeous meditation on the vagaries of being alive.” Publishers Weekly (starred review)

“Universal . . . with grace and hard-won knowledge. No pulled punches here, just truth.” Kirkus (starred review)

Swimming in Paris is a brilliantly written, searingly intimate piece of biographical fiction, the story of a woman experiencing all of life . . . Schneck writes of herself at 17, at 30, at 40, at 50 and beyond with an understanding that is enviable. She unhesitatingly invites the reader into her blunt, beautiful, sometimes terrible thoughts, taking us through her triumphs and losses, and in the end reveals an unparalleled strength and empathy for herself as a woman, a friend, a lover, and a writer.” Booklist

Swimming in Paris is a deep and devastating pleasure. Colombe Schneck writes with bracing intelligence and lucidity; she sees the world, and herself, with hard won clarity. A brave, beautiful, uncommonly tender book about love, death, sex and survival.” —Katie Kitamura, author of Intimacies

“Colombe Schneck’s work expertly weaves the personal with the political. She deftly examines the cost of pleasure, the loss of adolescence, and the complicated bonds between women. Her writing reminds us of love’s ability to transcend death. She fearlessly reflects on the corporeal, how our bodies limit us and set us free. Swimming in Paris is a must read for anyone with curiosity and compassion.” —Aline McKenna, showrunner and executive producer of Crazy Ex-Girlfriend

“Colombe Schneck writes with a tenderness and ferocity that’s entirely her own. These overlapping novellas are droll, fearless, and shot through with both romance and dread. Schneck offers a periscopic view into bourgeois Paris and captures the terror and truth of love like only a Frenchwoman can. Each time I read her, I swoon.” —Pamela Druckerman, New York Times Best-selling author of Bringing Up Bébé

“This is valuable writing. It has immense vitality. You will encounter a female narrator whose direct and bright-eyed stare at the world, and herself, is without shame or faux modesty. At the same time, it is also a deep study of existence, at various ages and stages in life.” —Deborah Levy, author of Real Estate

“A dreamy, bruised, and carnal book that pretty much no American would write and pretty much every American will relish reading.” —Lauren Collins, author of When in French

“This remarkable novel is both universal in its description of women’s friendships, and specific and particular in its insights into the French Bourgeoisie, which has always been utterly inaccessible to the English language reader. The experience of reading this book is both gutting and exhilarating.” —Ayelet Waldman, author of A Really Good Day

“The ‘movements’ of Swimming in Paris thrum with life, sparkle with insight. It was an exhilarating read. I’ve never encountered a more perfect depiction of how the world shrinks when you understand that you’re a ‘girl’, rather than a ‘person’. With this book, Colombe Schneck became my Claire Parnet.” Natasha Brown, author of Assembly

Seventeen mines a trauma all too common for women and is published at a time when France has just enshrined abortion rights in their constitution. I found it a tale of frank retrospection, a mature woman looking back on her naive self with love and respect. It is immensely readable and still sadly relevant. Give it to every young woman you know.” Monique Roffey, author of The Mermaid of Black Conch

Author

© Jean-François PAGA
Colombe Schneck is the author of eleven books of fiction and non-fiction, she has received prizes from the Académie Française, Madame Figaro and the Society of French Writers. The recipient of scholarships from the Villa Medicis in Rome and the Institut Français, as well as a Stendhal grant which allows French writers to do research and write abroad, she also spent fifteen years as a broadcaster for Canal Plus, France TV and Radio France. She was born in Paris in 1966 where she still lives, is a graduate of Sciences Po and Université de Paris II with a degree in Public Law. View titles by Colombe Schneck